1tn Aram “the house of the archives.”
2tc The translation reads bireta (“citadel”) rather than the reading bebireta (“in the citadel”) found in the MT. The MT probably experienced dittography here.
3tn Aram “In the first year of Cyrus the king.”
4map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
5tn Or perhaps “retained,” referring to the original foundations of Solomon’s temple.
6tc The Syriac Peshitta reads “twenty cubits” here, a measurement probably derived from dimensions given elsewhere for Solomon’s temple. According to 1 Kgs 6:2 the dimensions of the Solomonic temple were as follows: length, 60 cubits; width, 20 cubits; height, 30 cubits. Since one would expect the dimensions cited in Ezra 6:3 to correspond to those of Solomon’s temple, it is odd that no dimension for length is provided. The Syriac has apparently harmonized the width dimension provided here (“twenty cubits”) to that given in 1 Kgs 6:2.
7tn Aram “Its height sixty cubits and its width sixty cubits.” The standard cubit in the OT is assumed by most authorities to be about eighteen inches (45 cm) long.
8tn Aram “stones of rolling.”
9tc The translation follows the LXX reading had (“one”) rather than the MT hadat (“new”). If the MT reading “new” is understood to mean freshly cut timber that has not yet been seasoned it would seem to be an odd choice for construction material.
10tn Aram “let be given.”
11tn Aram “house.”
12tc For the MT reading “the work on this temple of God” the LXX reads “the servant of the Lord Zurababel” [= Zerubbabel].
13tn Aram “according to the word of.”
14tn Aram “for the life of the king and his sons.”
15sn The practice referred to in v. 11 has been understood in various ways: hanging (cf. 1 Esd 6:32); flogging (cf. NEB); impalement (BDB 1091; HALOT 5:1914). The latter seems the most likely.
16tn Aram “made.”
17tn Aram “a dunghill.”
18tn Aram “for this.”
19tn Aram “who sends forth his hand.”
20tn Aram “sent.”
21tn Aram “in” or “by,” in the sense of accompaniment.
22sn The sixth year of the reign of Darius would be ca. 516 B.C.
23tn Aram “sons of.”
24tn Aram “sons of the exile.”
25map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
26tn Aram “according to the writing of.”
27sn At this point the language of the book reverts from Aramaic (4:8-6:18) back to Hebrew. Aramaic will again be used in Ezra 7:12-26.
28tn Heb “the sons of the exile.” So also in v. 20.
29tn Heb “as one.” The expression is best understood as referring to the unity shown by the religious leaders in preparing themselves for the observance of Passover. On the meaning of the Hebrew phrase see DCH 1:182. See also HALOT 1:30; BDB 25.
30tn Heb “brothers.”
31tn Heb “who had separated from the uncleanness of the nations of the land to them.”
32tn Heb “heart.”
33sn The expression “king of Assyria” is anachronistic, since Assyria fell in 612 b.c., long before the events of this chapter. Perhaps the expression is intended subtly to contrast earlier kings of Assyria who were hostile toward Israel with this Persian king who showed them favor.
34tn Heb “to strengthen their hands.”